– W ostatnich miesiącach białoruski prezydent zyskał w oczach Ukraińców i nie zaszkodziło mu nawet głosowanie białoruskiej delegacji w ONZ w sprawie Krymu – mówi w rozmowie z Euroradiem były doradca prezydenta Juszczenki i szef kijowskiego Instytutu Globalnej Strategii – Wadim Karasiow.
Politolog przypomina, że Łukaszenka zawsze wspierał władze ukraińskie, niezależnie od tego, kto stał na ich czele: „Wasz prezydent doskonale rozumie, że dokąd istnieje niezależna Ukraina, będzie istaniała Białoruś” – mówi Karasiow i z pamięci cytuje fragmenty wystąpienia Łukaszenki.
-To jest interes geopolityczny Białorusi. Ukraina, która się przeciwstawia Rosji, jest dla Białorusi kontrapunktem, to dla was bardzo wygodna sytuacja, a jeśliby Rosja przełknęła Ukrainę, to sfery wpływów zmienią się – powiedział były doradca.
Łukaszenka popularny był nawet na Majdanie. Można odnieść wrażenie że wywiad, jakiego udzielił Łukaszenka Sawikowi Szusterowi oglądali tam wszyscy, a ukraińskie media cytują fragmenty wystąpienia Łukaszenki przed zgromadzeniem narodowym i rodakami, nie rzadziej niż media białoruskie. Baćka odniósł się wówczas do legalności pełnienia przez Aleksandra Turczynowa obowiązków prezydenta Ukrainy i wbrew stanowisku prezydenta Putina podkreślił, iż Turczynow wypełnia swój urząd legalnie, tym bardziej, że ukraińska konstytucja przewiduje, iż głowę państwa zastąpić może przewodniczący Rady Najwyższej.
Gdy Łukaszenka spotkał się na początku kwietnia Ołeksandrem Tyrczynowem zadeklarował wówczas, że między nim a nową władzą w Kijowie nie ma żadnych nieporozumień a kontrowersje, jakie pojawiały się w jego wypowiedziach, Łukaszenka tłumaczył brakiem rozeznania sytuacji. Mówił, że to co usłyszał z pierwych ust było dla niego prawdziwym zaskoczeniem. Łukaszenka zadeklarował również, że Ukraina jest dla Białorusi najbliższą, bratnią republiką, zapewniał o głębokiej przyjaźni wobec niej i przyrzekł, że ze strony Białorusi Ukraińcy nigdy krzywdy nie zaznają.
Kresy24.pl/euroradio.fm
1 komentarz
eeeech
25 kwietnia 2014 o 19:53Na granicy – od niedawna dokumenty celne są w języku białoruskim ( a były po rosyjsku). Zmiana