Stylizowana róża wiatrów na placu Ratuszowym w Wilnie w symboliczny sposób upamiętni Mikołaja Krzysztofa Radziwiłła „Sierotkę”, wojewodę wileńskiego, marszałka wielkiego litewskiego, mecenasa sztuki, podróżnika i pamiętnikarza.
Owo nietypowe dzieło sztuki – „Kompas Wileński” – zawiera również kod QR, za pomocą którego na dowolne urządzenia elektroniczne można nieodpłatnie pobrać książkę elektroniczną „Władca wiatrów” („Vėjų valdovas”) w językach litewskim, polskim i angielskim.
„Znak ów jest szczególnie ważny dla Wilna, w symboliczny sposób bowiem przypominał będzie wilnianom i gościom stolicy Mikołaja Krzysztofa Radziwiłła „Sierotkę”, działacza społecznego, mecenasa, podróżnika. O jego podróży po Morzu Śródziemnym (podróż do Ziemi Świętej – przyp. red.), która rozsławiła Litwę i Wilno, pamiętamy do dziś. Wilno jest miastem otwartym dla podróżników. Potwierdzeniem tego jest hojność wilnian, którzy się przyczynili do urzeczywistnienia tego prezentu dla miasta. Wierzę, że „Kompas Wileński” stanie się nie tylko popularnym miejscem, przy którym będą się zatrzymywali turyści, ale również nieodłączną częścią opowiadań wileńskich przewodników. Ta róża wiatrów w przyszłości stanie się również wizytówką Wilna – współczesnego miasta kultury i sztuki”
– mówi wicemer Wilna Linas Kvedaravičius.
Autorki „Kompasu Wilna” to architekt Eglė Truskauskienė oraz projektantka Rasa Miliūnaitė-Janėnienė. Inicjatywa powstania symbolicznej róży wiatrów w centrum Wilna należy OPP „Gold of Lithuania”, która w latach 2009-2011 zorganizowała podróż rekonstrukcyjną szlakiem Mikołaja Krzysztofa Radziwiłła „Sierotki”. W 2013 r. została wydana opisująca tę podróż książka Tomasa Staniulisa „Władca wiatrów: 7000 mil morskich szlakiem M. K. Radziwiłła «Sierotki»”. Książkę w trzech językach – litewskim, polskim i angielskim – można będzie pobrać po zeskanowaniu kodu QR. W wersji polskiej dostępna jest również tu – vilnius-tourism.lt/wp-content/uploads/2017/10/Wladca-wiatrow.pdf.
Mikołaj Krzysztof Radziwiłł „Sierotka” podróż do Ziemi Świętej rozpoczął w 1582 roku w Nieświeżu. Trwała do roku 1584. Połączona była z turystycznymi wyprawami do Syrii i Egiptu. Napisał dzieje swojej podróży wydane w 1601 w przeróbce łacińskiej, a potem w tłumaczeniu polskim jako „Peregrynacja abo pielgrzymowanie do Ziemi Świętej” (1607).
Kresy24.pl/Wilnoteka.lt/vilnius.lt, pl.wikipedia.org (HHG)
Dodaj komentarz
Uwaga! Nie będą publikowane komentarze zawierające treści obraźliwe, niecenzuralne, nawołujące do przemocy czy podżegające do nienawiści!